亚洲人成人一区二区三区_亚洲欧美在线视频_国产美女裸身网站免费观看视频_国产粉嫩高清_国产精品综合久久久久久久免费 _久久频这里精品99香蕉_免费看国产成年无码av_亚洲中文av一区二区三区

美方威脅制定2000億美元征稅清單,商務(wù)部回應(yīng)!

作者:李雪晴 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)
2018-06-19 16:51:34

商務(wù)部新聞發(fā)言人就美白宮6月18日聲明發(fā)表談話。

發(fā)言人說(shuō),美方在推出500億美元征稅清單之后,又變本加厲,威脅將制定2000億美元征稅清單。

After unveiling plans to impose additional tariffs on Chinese goods worth around 50 billion U.S. dollars, the United States went even further by threatening to identify 200 billion U.S. dollars worth of Chinese products for additional tariffs.

這種極限施壓和訛詐的做法,背離雙方多次磋商共識(shí),也令國(guó)際社會(huì)十分失望。

"Such practice of imposing extreme pressure and blackmailing is contrary to the consensus the two sides have reached through rounds of consultations, and disappoints the international community," the spokesperson said.

如果美方失去理性、出臺(tái)清單,中方將不得不采取數(shù)量型和質(zhì)量型相結(jié)合的綜合措施,做出強(qiáng)有力反制。

If the United States loses its rationality and unveils another list of Chinese products for additional tariffs, China will have no choice but to take comprehensive measures combining quantitative and qualitative ones to resolutely strike back.

發(fā)言人指出,美方發(fā)起貿(mào)易戰(zhàn),違背市場(chǎng)規(guī)律,不符合當(dāng)今世界發(fā)展潮流,傷害中美兩國(guó)人民和企業(yè)利益,傷害全世界人民利益。

"The trade war waged by the United States is against both the law of the market and the development trend of today' s world. It undermines the interests of the Chinese and American people, the interests of companies and the interests of the people all over the world," said the spokesperson.

中方的應(yīng)對(duì)既是為了維護(hù)和捍衛(wèi)國(guó)家和人民利益,也是維護(hù)和捍衛(wèi)自由貿(mào)易體制,維護(hù)和捍衛(wèi)人類(lèi)共同利益。

The response taken by China aims to safeguard and defend not only the interests of the Chinese nation and the people, but also free trade regime and the common interests of mankind, said the spokesperson.

無(wú)論外界環(huán)境如何變化,中方都將按照既定節(jié)奏,堅(jiān)持以人民為中心,堅(jiān)定推進(jìn)改革開(kāi)放,堅(jiān)定推進(jìn)經(jīng)濟(jì)高質(zhì)量發(fā)展,加快建設(shè)現(xiàn)代經(jīng)濟(jì)體系。

No matter how external environment changes, China will follow its established rhythm, stick to the vision of making development people-centered, resolutely advance reform and opening up, resolutely promote high-quality economic development, and accelerate the development of a modern economy, said the spokesperson.

(來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)新聞編輯部)

 

 
 
衡山县| 六枝特区| 青海省| 宁城县| 邵武市| 内黄县| 汶川县| 固原市| 涿州市| 漳浦县| 临城县| 仁化县| 兴宁市| 枝江市| 洛宁县| 清丰县| 遂川县| 蒙阴县| 会昌县| 哈尔滨市| 农安县| 龙岩市| 拜泉县| 桦川县| 和林格尔县| 怀仁县| 正镶白旗| 报价| 若尔盖县| 苍南县| 宁武县| 赤峰市| 泌阳县| 长春市| 改则县| 垦利县| 饶阳县| 马山县| 朝阳区| 成武县| 舟曲县|