亚洲人成人一区二区三区_亚洲欧美在线视频_国产美女裸身网站免费观看视频_国产粉嫩高清_国产精品综合久久久久久久免费 _久久频这里精品99香蕉_免费看国产成年无码av_亚洲中文av一区二区三区

New Zealand linguist praises bilingualism

It has been found that while bilingual people may still get the disease, they are getting it four to five years later as opposed to those who only speak one language throughout life.

New Zealand linguist praises bilingualism

來源:21英語網(wǎng)    2019-07-27 12:47
來源: 21英語網(wǎng)
2019-07-27 12:47 
分享
分享到
分享到微信

Rod Ellis, research professor at Curtin University’s School of Education

Learning English as a second language exposes people to different cultures, provides more job opportunities and more importantly – in the context of globalization – boosts communication skills across international communities, said Rod Ellis, a New Zealand research professor at Curtin University’s School of Education in Perth, Australia.

As one of the keynote speakers on Friday at the 2019 Global English Education China Assembly in Hangzhou, Zhejiang province, and a visiting professor at Shanghai International Studies University, Ellis shared his views on English language teaching in Asian primary schools, and the overall changes he sees in the global community in learning English as a second language.

“We all live in a global world these days. This requires us to have a lingua franca so that we can communicate across global communities. At this moment, that language is English. But who knows, in another 50 years, it might be Chinese,” said Ellis, a world-renowned linguist in second language acquisition.

Ellis also argued against concerns that exposure to a second language would compromise the capability of mastering one’s mother tongue, though he agreed the concerns are not only shared in China but in other countries as well. 

“It really stems from a deficit model of language learning. But from what we see it is possible to learn more than one language and achieve native level proficiency in both languages at the same time,” he said at the three-day event. 

Citing research done by a Canadian expert, he noted that the act of learning another language or having it in one’s brain is actually going to help to ward off later life afflictions like Alzheimer’s disease. It has been found that while bilingual people may still get the disease, they are getting it four to five years later as opposed to those who only speak one language throughout life.

(XU)

【責(zé)任編輯:舒靚】
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng):XXX(署名)”,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許禁止轉(zhuǎn)載、使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883777聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān)。
版權(quán)保護(hù):本網(wǎng)登載的內(nèi)容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)(中報(bào)國(guó)際文化傳媒(北京)有限公司)獨(dú)家所有使用。 未經(jīng)中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)事先協(xié)議授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載使用。給中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)提意見:rx@chinadaily.com.cn
罗源县| 儋州市| 灵石县| 沈丘县| 洪洞县| 长泰县| 奉节县| 孝义市| 盐源县| 云龙县| 浦东新区| 邹城市| 嘉峪关市| 静海县| 手游| 皋兰县| 汤原县| 娄烦县| 福海县| 咸丰县| 方城县| 佛学| 从化市| 布拖县| 青海省| 安乡县| 沭阳县| 泾川县| 竹山县| 任丘市| 麻栗坡县| 兴安盟| 林周县| 麦盖提县| 分宜县| 白朗县| 清流县| 青铜峡市| 南宫市| 秭归县| 南溪县|