亚洲人成人一区二区三区_亚洲欧美在线视频_国产美女裸身网站免费观看视频_国产粉嫩高清_国产精品综合久久久久久久免费 _久久频这里精品99香蕉_免费看国产成年无码av_亚洲中文av一区二区三区

每日一詞∣森林覆蓋率 forest coverage rate

全國綠化委員會辦公室3月12日發(fā)布的一份公報顯示,我國科學綠化持續(xù)深入推進,2022年全國完成造林383萬公頃。目前,我國森林覆蓋率達24.02%。

每日一詞∣森林覆蓋率 forest coverage rate

來源:中國日報網 2023-03-14 17:00
  • weixin
  • weibo
  • qqzone
分享到微信

全國綠化委員會辦公室3月12日發(fā)布的一份公報顯示,我國科學綠化持續(xù)深入推進,2022年全國完成造林383萬公頃。目前,我國森林覆蓋率達24.02%。

China has made new strides in advancing afforestation in 2022, with the area of newly planted forests totaling 3.83 million hectares, according to a report from the National Greening Commission on Sunday. The country's forest coverage rate rose to 24.02 percent in 2022, according to the report.  

2022年3月9日,在貴州省赤水市葫市鎮(zhèn)葫市村松林里,護林員陳應方在查看松樹長勢。(圖片來源:新華社)

【知識點】

森林覆蓋率是指森林面積占土地總面積的百分比,森林包括喬木林、竹林和國家特別規(guī)定的灌木林。3月12日,全國綠化委員會辦公室發(fā)布《2022年中國國土綠化狀況公報》顯示,目前,我國森林面積2.31億公頃,森林覆蓋率達24.02%。   

根據公報,我國科學綠化持續(xù)深入推進,2022年,中國印發(fā)《全國國土綠化規(guī)劃綱要(2022—2030年)》,開展造林綠化空間適宜性評估。全年完成人工造林120萬公頃,飛播造林17萬公頃,封山育林104萬公頃,退化林修復142萬公頃。新增水土流失治理面積6.3萬平方公里,打造生態(tài)清潔小流域496個。在7省區(qū)開展防沙治沙綜合示范區(qū)建設。   

公報顯示,我國城鄉(xiāng)綠化美化同步推進,綠化質量逐步提升。授予26個城市“國家森林城市”稱號,全國國家森林城市數(shù)量達218個。100余個城市開展了國家園林城市建設,全國各地建設“口袋公園”3520個。全年完成公路綠化里程近10萬公里,鐵路線路綠化率達87.32%。   

公報還顯示,2022年林草資源保護管理成效明顯,生態(tài)美百姓富取得新成果。全面建立林長制,全國各級林長近120萬名;全年森林草原火災受害率持續(xù)保持歷史低位。全年林草產業(yè)總產值達到8.37萬億元。

【重要講話】

我們堅持綠水青山就是金山銀山的理念,堅持山水林田湖草沙一體化保護和系統(tǒng)治理,全方位、全地域、全過程加強生態(tài)環(huán)境保護,生態(tài)文明制度體系更加健全,污染防治攻堅向縱深推進,綠色、循環(huán)、低碳發(fā)展邁出堅實步伐,生態(tài)環(huán)境保護發(fā)生歷史性、轉折性、全局性變化,我們的祖國天更藍、山更綠、水更清。

We have acted on the idea that lucid waters and lush mountains are invaluable assets. We have persisted with a holistic and systematic approach to conserving and improving mountain, water, forest, farmland, grassland, and desert ecosystems, and we have ensured stronger ecological conservation and environmental protection across the board, in all regions, and at all times. China’s ecological conservation systems have been improved, the critical battle against pollution has been advanced, and solid progress has been made in promoting green, circular, and low-carbon development. This has led to historic, transformative, and comprehensive changes in ecological and environmental protection and has brought us bluer skies, greener mountains, and cleaner waters.

——2022年10月16日,習近平在中國共產黨第二十次全國代表大會上的報告

【相關詞匯】

創(chuàng)新、協(xié)調、綠色、開放、共享的新發(fā)展理念

new philosophy of innovative, coordinated, green, open and shared development

生態(tài)環(huán)境保護修復

protect and restore the ecological environment

中國日報網英語點津工作室

 

【責任編輯:潘一僑】
中國日報網版權說明:凡注明來源為“中國日報網:XXX(署名)”,除與中國日報網簽署內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許禁止轉載、使用,違者必究。如需使用,請與010-84883777聯(lián)系;凡本網注明“來源:XXX(非中國日報網)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網無關。
版權保護:本網登載的內容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權屬中國日報網(中報國際文化傳媒(北京)有限公司)獨家所有使用。 未經中國日報網事先協(xié)議授權,禁止轉載使用。給中國日報網提意見:rx@chinadaily.com.cn
C財經客戶端 掃碼下載
Chinadaily-cn 中文網微信
陈巴尔虎旗| 文水县| 平塘县| 诏安县| 甘南县| 呈贡县| 合水县| 平和县| 调兵山市| 延边| 城口县| 白城市| 普洱| 井陉县| 金川县| 固镇县| 湖口县| 密云县| 科尔| 博罗县| 阿拉善右旗| 汾阳市| 杨浦区| 伊通| 盈江县| 浪卡子县| 上蔡县| 花莲市| 灵武市| 教育| 晋中市| 丰原市| 嘉兴市| 栾城县| 民乐县| 怀宁县| 平原县| 周口市| 灵武市| 银川市| 晋中市|